Есть мнение ...

Языковой барьер в рекламе

Серьезную долю рекламы, которую мы видим на ТВ, составляют ролики, снятые в другой стране, на другом языке. Несмотря на то, что у нас создается все больше отечественной рекламы, иностранная реклама всегда останется востребованной. В связи с этим возникает несколько закономерных вопросов: Является ли рекламная идея интернациональной? Грамотный перевод - насколько это сложно? Что эффективней: качественный дубляж или титры?

Интернационал в рекламных идеях

Сегодня, когда мир "погряз" в глобализационных процессах и рекламные идеи доступные для понимания в одной стране чаще всего остаются такими же востребованными и в большинстве других стран. Например, сюжет, широко использующийся в рекламе презервативов: люди стесняются покупать данные изделия. Этот сюжет будет востребован в любой стране, даже с крайне пуританским образом жизни, ведь чем стеснительней целевая аудитория, тем лучше она узнает себя в таком сюжете. Но совсем другое дело использование более откровенных образов. Реклама с прямым сексуальным обращением рискует провалиться во многих консервативных странах. Кроме явно провокационных идей сложности возникают и с идеями, выполненными в традициях юмора той или иной страны и плохо понимаемыми за границей. С другой стороны практически для всех стран существую стереотипы, по которым они узнаваемы во всем мире: Русский балет и водка, Американский патриотизм, Французская любвеобильность, Английская монархия и другие. Такие идеи прекрасно воспринимают во всем мире.

Трудности перевода

При адаптации рекламных сообщений важно не только оценить их доступность для целевой аудитории, но и правильно передать текст. Многие рекламные тексты изобилуют различными идиоматическими выражениями сложными для адаптации. Да, очень часто идиоме одного языка соответствует идиоматическое выражение и в другом, но, например, использующаяся игра слов при этом может пропасть, хотя смысл будет передан. В крупных рекламных агентствах, часто работающих для нескольких стран, все сценарии, тексты создаются на одном языке, а потом просто переводятся на языки стран, которые обслуживает данное агентство. При таких переводах автор текста даже не догадывается, что его: - "Без труда не выловишь и рыбку из пруда" превратилось во фразу: - "Не зная, что такое труд, не будешь плавать как рыба в воде", - общий смысл из последней фразы также можно извлечь, но есть примеры и более "перевернутые".

Se est magnifique!

В некоторых рекламных сообщениях часто используются слова, фразы, а иногда и весь текст составлен не иностранном языке. Это является одним из методов привлечения целевой аудитории, например, составляя рекламное послание для молодежи уместно использовать разговорный жаргон, заимствованный из английского языка:

"Наш сок - это COOL", "Жевательная резинка для настоящих Bad boys" и т. д. 

Иногда используется характерный акцент, например, в рекламе пива герой разговаривает с немецким акцентом, вызывая ассоциации с признанными пивоварами. В рекламе мыла используют французский язык, который ласкает слух целевой аудитории - женщины 25-55 лет. Чтобы судить, насколько это эффективно можно привести один пример: - На фокус группе по моющим средствам тестировался ролик, дубляж еще не был сделан и были использованы русские титры, оригинальный язык - французский. Предварительно женщинам пояснили, что в окончательной версии на ТВ ролик будет качественно озвучен. После просмотра ролика всех женщин обобщало одно восторженное чувство: - "Как здорово, французский язык такой красивый! Он так ласкает слух!". Кроме того, идея ролика была узнаваема на 100 % всеми женщинами, видеоряд вызывал лояльность, но главным фактором положительного восприятия рекламы для них явился французский язык, несмотря на то, что им снова и снова повторяли - ролик будет на русском языке.

К сожалению, клиент не осмелился последовать рекомендации рекламного агентства показа этого ролика на языке оригинала с русскими субтитрами. Этот пример применим и для многих других рекламных посланий к иным целевым аудиториям. Опять же напомним, что молодежная аудитория лояльна к английскому языку, причем ролик на иностранном языке может дополнительно привлекать тем, что заставляет подумать - напрячь мозги и значит приковать его внимания именно к вашему продукту!

Вопреки многим пессимистам рекламного бизнеса, считающим, что в рекламе уже не будет ничего нового, автор статьи считает, что все только начинается. И, самое ужасное, что наше время будут вспоминать, как время, в котором реклама была мила и ненавязчива.

Александр Малков
Advertology.Ru

21.03.2007

на печать


Комментарии

Bluelarix
21.03.2007 13:40 | сообщение #1
 

Интересно, что же все-таки только начинается ? Конечно, форма не может не меняться, но в основе рекламного посыла все будет «как всегда».
Первая часть статьи, на мой взгляд, вообще не имеет ничего общего с «трудностями» переводы рассказывает о пресловутой культурной разнице. Не знаю, будет ли играть большую роль отполированный и раскрашенный язык при рекламе тех же средств контрацепции в странах, где она запрещена по указу Высших сил .
Языковая разница, - это колодец идей!

Написать комментарий

 Проверочный код

Анализ рынков

Архив

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

Рассылка

Подписка на рассылку

E-mail:
 

Также нашу рассылку вы можете получать через

E-mail:  

на правах рекламы

Есть мнение ...

Уже 42% москвичей полностью игнорируют телевизорУже 42% москвичей полностью игнорируют телевизор
За последние семь лет каждый десятый москвич перестал включать телевизор. По данным свежего опроса Superjob, в 2025 году почти половина горожан его уже полностью игнорируют.
Личный бренд - это тренд: публичный имидж развивают 40% российских...Личный бренд - это тренд: публичный имидж развивают 40% российских...
Развитие личного бренда постепенно превращается в неотъемлемую характеристику успешного руководителя. Как выяснили эксперты hh.ru и коммуникационного агентства FAVES Communications, сразу 40% управленцев разного уровня уделяют внимание своей публичности и имиджу в профессиональной среде. Еще 28% хотели бы это делать, однако пока к этому не приступили по разным причинам.
Медиаинфляция в fashion-индустрии: за последний год стоимость клика...Медиаинфляция в fashion-индустрии: за последний год стоимость клика...
E-Promo Group представила ежеквартальный отчет по динамике уровня медиаинфляции в performance-каналах в разрезе фешн-направления (одежда, обувь, аксессуары).
Бьюти-рынок столкнулся с ростом затрат на рекламуБьюти-рынок столкнулся с ростом затрат на рекламу
E-Promo Group представила ежеквартальный отчет по динамике уровня медиаинфляции в performance-каналах в разрезе косметики и парфюмерии.
ИИ-видео: как искусственный интеллект меняет производство рекламыИИ-видео: как искусственный интеллект меняет производство рекламы
ИИ-видео революционизируют рекламу! Узнайте, как нейросети создают низкобюджетные ролики с высоким качеством

Книги по дизайну

Загрузка ...

Репортажи

Психологическая гибкость: почему без нее бизнесу не выжитьПсихологическая гибкость: почему без нее бизнесу не выжить
Advertology побывал на выступлении бизнес-психолога Евгении Хижняк на конференции SM Network 2025 и рассказывает, как оставаться успешным в мире постоянных перемен.
Дизайн под грифом "секретно"Дизайн под грифом "секретно"
На чем раньше ездили первые лица страны? Эскизы, редкие фотографии и прототипы уникальных машин.
"Наша индустрия – самодостаточна": ГПМ Радио на конференции..."Наша индустрия – самодостаточна": ГПМ Радио на конференции...
Чего не хватает радио, чтобы увеличить свою долю на рекламном рынке? Аудиопиратство: угроза или возможности для отрасли? Каковы первые результаты общероссийской кампании по продвижению индустриального радиоплеера? Эти и другие вопросы были рассмотрены на конференции «Радио в глобальной медиаконкуренции», спикерами и участниками которой стали эксперты ГПМ Радио.
Форум "Матрица рекламы" о технологиях работы в период...Форум "Матрица рекламы" о технологиях работы в период...
Деловая программа 28-й международной специализированной выставки технологий и услуг для производителей и заказчиков рекламы «Реклама-2021» открылась десятым юбилейным форумом «Матрица рекламы». Его организовали КВК «Империя» и «Экспоцентр».
В ЦДХ прошел День социальной рекламыВ ЦДХ прошел День социальной рекламы (4)
28 марта в Центральном доме художника состоялась 25-ая выставка маркетинговых коммуникаций «Дизайн и реклама NEXT». Одним из самых ярких её событий стал День социальной рекламы, который организовала Ассоциация директоров по коммуникациям и корпоративным медиа России (АКМР) совместно с АНО «Лаборатория социальной рекламы» и оргкомитетом LIME.

Форум

на правах рекламы

21.12.2025 - 19:17
RSS-каналы Advertology.RuRSS    Читать Advertology.Ru ВКонтактеВКонтакте    Читать Advertology.Ru на Twittertwitter   
Advertology.Ru - все о рекламе, маркетинге и PR
реклама

Вход | Регистрация